野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
Instagram Worldwide Shipping noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

股引き パンツ 2トーン ジャパンヴィンテージ 昭和 野良着 作業服 | Noragi Pants Momohiki Workwear Cotton Japan Vintage

  • 股引き パンツ 2トーン ジャパンヴィンテージ 昭和 野良着 作業服 | Noragi Pants Momohiki Workwear Cotton Japan Vintage



股引き パンツ 2トーン ジャパンヴィンテージ 昭和 野良着 作業服


Noragi Pants Momohiki Workwear Cotton Japan Vintage



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和初期から中期頃

・素材:綿

昭和初期から中期頃のジャパンヴィンテージ股引(ももひき)になります。

農作業や山仕事等の作業の際に履かれていたお品。

また、股引は、祭事の際にも着用されるアイテムです。

伸び縮みしないレギンスとでも申しましょうか、個性あふれる日本ならではのアイテムですね。

腰紐で閉じる所作も身が引き締まりますし、履くためのこの動作が、何か素敵です。

腰紐とボディが、2トーンになっており、見た目も可愛らしいです。

また、フロントの藍染布の継ぎや補強の当て布もかっこいいと思います。

普通のボトムスに飽きてきた方にも良いかもしれません。

リメイク用の素材としてもお勧めです。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・Date: early to mid-Showa period

・Material: Cotton

These are Japanese vintage noragi pants from the early to mid-Showa period.

Items that were worn during work such as farm work and mountain work.

Momohiki is also worn during festivals.

Let's call it leggings that don't stretch or shrink, it's a very unique Japanese item.

The act of closing with a waist cord tightens the body, and this movement for putting on is something wonderful.

The waist cord and body are two-tone and look cute.

Also, I think the indigo-dyed cloth on the front and the reinforcing cloth are cool.

It may be good for those who are tired of ordinary bottoms.

It is also recommended as a material for remakes.

Don't miss this opportunity as it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・ワタリ 約22cm / Thickness of thigh about 22 cm/8inch

・裾幅 約17.5cm / Bottom width about 17.5 cm/6inch

・総丈 約84cm / Total Length about 84 cm/33inch

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

※ウエストが繋がった一般的なパンツとは異なり、包み込んで紐で調整します。ウエストやレングスという概念が存在しないので、ワタリや裾幅を基準に参考にして下さい。ジャストやオーバーではなく、タイトに足のラインに沿って履くのが股引の基本です。サイズ感等に関して気になる場合、お気軽にお申し付け下さい。また、詳細な履き方に関してはご自身でお調べください。

* Unlike ordinary pants with a connected waist, wrap and adjust with a string. There is no concept of waist or length, so please refer to the thickness of thigh and hem width as a reference. It is the basic of momohiki to wear tightly along the foot line, not just or over. If you are concerned about the feeling of size, etc., please do not hesitate to tell us. In addition, please check on your own for details on how to wear.



■状態 / Condition■

程よい使用感、擦れや目立つ汚れがございます。

There is a moderate feeling of use, rubbing and conspicuous dirt.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 5,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp