野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
Instagram Worldwide Shipping noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 木綿 布団皮 ほどき ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 昭和 | Japanese Fabric Vintage Cotton Futon Cover Old Textile

  • 古布 木綿 布団皮 ほどき ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 昭和 | Japanese Fabric Vintage Cotton Futon Cover Old Textile



古布 木綿 布団皮 ほどき ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 昭和


Japanese Fabric Vintage Cotton Futon Cover Old Textile



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和初期〜中期頃

・素材:木綿

昭和初期〜中期頃のジャパンヴィンテージ古布になります。

当時、布団皮(中綿布団の外側の布)として使用されていた布が、解かれた物です。

ハードに使用されたようで、生地の色落ちも雰囲気があって、かっこいいです。

また、この何とも言えない日本的な格子模様、他国のテキスタイルでは見られませんし、テキスタイルとして評価すべきですね。

既に一枚の布になっており、取り扱いも楽ですし、幅広い用途で、お使いいただけます。

インテリアやアートファブリックとして、壁等にディスプレイしても良いですし、リメイク素材にも最適です。

日本の古布は世界で評価されるようになり、本当に貴重な存在へとなりました。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・Date: early to mid-Showa period

・Material: Cotton

It will be a japan vintage fabric from the early to mid-Showa period.

At that time, the cloth used as a futon cover was unraveled.

It seems that it was used hard, and the discoloration of the fabric has an atmosphere, which is cool.

Also, this indescribable Japanese check pattern cannot be seen in textiles from other countries, so it should be evaluated as a textile.

It is already a piece of cloth, easy to handle, and can be used for a wide range of purposes.

As an interior or art fabric, it can be displayed on the wall, etc., and is also ideal for remake materials.

Japan vintage fabric has become highly valued around the world and has become a truly valuable existence.

Don't miss this opportunity as it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約198cm × 約160cm | about 77inch × about 62inch ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、所々に破れや裂け、汚れ、色むらがございます。

端は解れています。

There is a moderate feeling of use, tears, tears, stains, and color unevenness in some places.

The ends are untied.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



japanesefabricvintagecottontextilefutoncoveroldclothems

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 5,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp