野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 福 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル はぎれ 昭和中期 | Japanese Fabric Vintage Scraps Fortune Kanji

  •  古布 福 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル はぎれ 昭和中期 | Japanese Fabric Vintage Scraps Fortune Kanji



古布 福 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル はぎれ 昭和中期


Japanese Fabric Vintage Scraps Fortune Kanji



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和中期頃

・素材:合繊と思われます。(断定はできかねます。)

昭和中期頃のジャパンヴィンテージ古布になります。

非常にデザイン性が高く、テキスタイルとして素晴らしいお品。

漢字の「福」が入りますので、幸運を願ったと思われ、縁起物としてお持ちいただくのが良いかと思います。

見た目がとても良いので、インテリア〜アートファブリックとしてお部屋にディスプレイされてみては如何でしょう。

額装すれば更に、コレクション感が増しますし、大事にしていくべきヴィンテージファブリックだと思います。

ソリッドな襤褸や刺し子布とは異なり、優しい温もり感が魅力のお品です。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: Around the middle of the Showa period

・ Material: It seems to be synthetic fiber. (I can't say for sure.)

It will be a Japan Vintage fabric around the middle of the Showa period.

Very well designed and great as a textile.

The kanji "Fuku" will be included, so it seems that you wished for good luck, and I think it would be good to bring it as a lucky charm.

It looks very good, so why not display it in your room as an interior-art fabric?

If you frame it, it will give you a more sense of collection, and I think it is a vintage fabric that you should cherish.

Unlike boro and sashiko cloth, this item has a gentle warmth.

Don't miss this opportunity as it is steadily decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約127cm × 約35cm | about 50inch × about 13inch ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、所々にダメージがございます。

端は縫われておりません。

Moderate usability, there is some damage.

The edges are not sewn.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



japanesefabricvintagescrapsfortunes

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 2,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp