野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
野良着 FUNS 創業祭 SALE セール

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 木綿 つぎはぎ クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ ファブリック | Japanese Fabric Cotton Vintage Crazy Patchwork Textile

  • 古布 木綿 つぎはぎ クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ ファブリック | Japanese Fabric Cotton Vintage Crazy Patchwork Textile



古布 木綿 つぎはぎ クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ ファブリック


Japanese Fabric Cotton Vintage Crazy Patchwork Textile



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930〜40年代頃

・素材:木綿

1930〜40年代頃のジャパンヴィンテージつぎはぎ古布になります。

四種類の木綿の格子生地がつぎはぎされた、ジャパンヴィンテージファブリックです。

クレイジーパターンとして、とても見応えがあり、愛でたくなるテキスタイルではないでしょうか。

ハンドステッチやリペアも味わいがありますし、古布の魅力が詰まっていますね。

ただ、飾るだけでもアートピースとして抜群の存在感を放ってくれると思います。

白壁との相性は特に良さそうですね。

また、贅沢にリメイクやリペア用の素材としてお使いになられても良い物が作れそうです。

ここ数年、世界中で古布の評価が高まり、発見が非常に難しくなりました。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: 1930s-40s

・ Material: Cotton

It will be a Japan vintage patch fabric around the 1930s and 1940s.

Japan vintage fabric with four types of cotton fabric patched together.

As a crazy pattern, it's a textile that is very spectacular and makes you want to love it.

Hand stitching and repairs are also delicious, and the charm of japanse fabric vintage is packed.

However, I think that just decorating it will give off an outstanding presence as an art piece.

In addition, it seems that you can make something that can be used luxuriously as a material for remakes and repairs.

Over the last few years, the reputation of japanse fabric vintage has increased around the world, making it extremely difficult to discover.

Don't miss this opportunity as it is steadily decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約159cm × 約93cm | about 62inch × about 36inch

※最長部の計測です。大体の目安としてお考えください。/ It is the measurement of the longest part. Please consider it as a rough guide.

※多少の誤差はご了承下さい。 / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、所々に穴等のダメージ、ステッチ欠損、生地の滑脱、リペアがございます。

端は解れています。

There is a moderate feeling of use, damage such as holes in some places, stitch defects, slippage of the fabric, and repair.

The end is unraveled.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



japanesefabriccottonvintagecrazypatchworkes

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 4,536円(内税)
定価 6,480円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp