野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
野良着 FUNS 創業祭 SALE セール

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 粉袋 ジャパンヴィンテージ ファブリック 昭和中期 ほどき | Japanese Fabric Vintage Bran Bag Textile kofu Kanji

  • 古布 粉袋 ジャパンヴィンテージ ファブリック 昭和中期 ほどき | Japanese Fabric Vintage Bran Bag Textile kofu Kanji



古布 粉袋 ジャパンヴィンテージ ファブリック 昭和中期 ほどき


Japanese Fabric Vintage Bran Bag Textile kofu Kanji



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和中期頃

・素材:人絹だと思われます。(断定はできかねます。)

昭和中期頃のジャパンヴィンテージ古布になります。

当時、粉袋として使用されていた袋を解いた布地です。

古い粉袋は古布として非常に人気が高く、時代を感じさせるフォントや生地の風合いも魅力の一つだと思います。

雰囲気がとても良いので、お部屋に飾っておくだけでも素敵です。

また、額装すれば一気にアートピースへと変わりますね。

古布リメイクお好きな方は素材としてお使いになられても良いと思います。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: Around the middle of the Showa period

・ Material: It seems to be rayon. (I can't say for sure.)

It will be a Japan vintage fabric around the middle of the Showa period.

It is a cloth made by unraveling the bag that was used as a powder bag at that time.

Old powder bags are very popular as vintage fabrics, and I think one of the attractions is the texture of fonts and fabrics that make you feel the times.

The atmosphere is very nice, so just decorating it in your room is nice.

Also, if you frame it, it will turn into an art piece at once.

japanese fabric vintage Remake If you like it, you can use it as a material.

Don't miss this opportunity as it is steadily decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約98cm × 約92cm | about 38inch × about 36inch ※生地に歪みや欠損部分がございますので、大体の目安としてお考えください。 / There are distortions and defects in the fabric, so please consider it as a rough guide.

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、生地に歪み、皺、滑脱がございます。

ミシンのステッチ穴、端が解れています。

There is a moderate feeling of use, distortion, wrinkles, and slippage on the fabric.

The stitch holes and edges of the sewing machine are unraveled.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



japanesefabricbranbagvintagems

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 2,436円(内税)
定価 3,480円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp