野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 藍染 木綿 風呂敷 ジャパンヴィンテージ ファブリック | Indigo Fabric Japanese Vintage Cotton Furoshiki

  • 古布 藍染 木綿 風呂敷 ジャパンヴィンテージ ファブリック | Indigo Fabric Japanese Vintage Cotton Furoshiki



古布 藍染 木綿 風呂敷 ジャパンヴィンテージ ファブリック


Indigo Fabric Japanese Vintage Cotton Furoshiki



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:大正時代頃

・素材:木綿

大正時代頃のジャパンヴィンテージ藍染古布になります。

切られた跡があり、おそらく当時、風呂敷として使用されていたと思われる布地です。

端に入る家紋もデザインとして素敵ですし、古い正藍の色味も含め、全体の雰囲気が非常に良いです。

木綿、特に藍染の物は古布として世界的に需要があり、高い人気を誇ります。

これよりももっと小さいはぎれも貴重ですが、ここまでのサイズ感の物となると尚更貴重です。

壁にインテリアファブリックとして飾っても素敵ですし、サイズ感を活かしてリメイクやリペア用の素材として、贅沢にお使いになられても良いのではないでしょうか。

日本の古布は数が少ないですし、これからの入手は更に困難を極める状況になっていきます。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: Around the Taisho era

・ Material: Cotton

It will be a Japan vintage indigo fabric from the Taisho era.

It is a fabric that has been cut and was probably used as a furoshiki at that time.

The family crest on the edge is also nice as a design, and the overall atmosphere is very good, including the color of the old indigo.

Cotton, especially indigo, is in high demand worldwide as japanese fabric vintage and is very popular.

Scraps smaller than this are also valuable, but when it comes to things of this size, they are even more valuable.

It would be nice to decorate the wall as an interior fabric, or it could be used luxuriously as a material for remakes and repairs by taking advantage of its size.

The number of vintage fabrics in Japan is small, and it will be even more difficult to obtain them in the future.

Don't miss this opportunity as it is steadily decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約87cm × 約107cm | about 34inch × about 42inch ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、汚れ、色むらがございます。

端は切られ、縫われておりません。

There is a moderate feeling of use, dirt, and uneven color.

The edges are cut and not sewn.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



indigofabricjapanesevintagetsutsugakifuroshikiwrapt

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 8,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp