野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
SALE セール noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 絣 藍染 木綿 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 30〜40年代 | Kasuri Fabric Indigo Japan Vintage Scraps Cotton

  •  古布 絣 藍染 木綿 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 30〜40年代 | Kasuri Fabric Indigo Japan Vintage Scraps Cotton



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930〜40年代頃

・素材:木綿

1930〜40年代頃のジャパンヴィンテージ藍染絣木綿古布になります。

元は布団皮、もしくはこたつ布団だったと思われる布地です。

藍染絣生地と無地生地のコンビもとても素敵で、古布好きの方にたまらないお品ではないでしょうか。

一箇所だけ、また別の生地が残っているのも、可愛らしいディテールになっていると思います。

このままインテリアファブリックやアートピースとして愛でるも良し、解いてリメイク用の素材としてお使いいただいても良いのではないでしょうか。

ここ数年で、世界中で日本の古布は評価が高まりました。

どんどん枯渇化していきますし、古布は想像以上に貴重でなかなか見つかりません。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: 1930s-40s

・ Material: Cotton

Japan vintage indigo kasuri cotton fabric from the 1930s to the 1940s.

Originally a futon cover, or a fabric that seems to have been kotatsu futon.

The combination of indigo kasuri fabric and plain fabric is also very nice, and it is an irresistible item for those who like japanese fabric.

I think that it is a cute detail that only one place and another fabric remains.

You can love it as an interior fabric or art piece as it is, or you can unravel it and use it as a material for remake.

In the last few years, Japanese vintage fabrics have gained popularity all over the world.

It will be depleted more and more, and japanese fabric is more valuable than I imagined and it is hard to find it.

The number is steadily decreasing year by year, so don't miss this opportunity.



■サイズ / Size■

・約61cm × 約126.5cm | about 24inch × about 49inch ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、薄く汚れ、毛玉がございます。

切り離された部分はそのままで解れています。

There is a moderate usability, light stains, and pills.

The separated part is unraveled as it is.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



kasurifabricindigobluaizomejapanvintageclothscrapscotton

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 5,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp