野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

麻の葉 古布 木綿 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル | Asanoha Fabric Japan Vintage Cotton Textile

  •  麻の葉 古布 木綿 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル | Asanoha Fabric Japan Vintage Cotton Textile



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和時代頃

・素材:木綿

昭和時代頃のジャパンヴィンテージ麻の葉古布になります。

大麻の葉をあしらった日本の伝統的な文様、麻の葉文様(あさのはもんよう)。

13〜14世紀の仏像の衣服にこの麻の葉文様が使われ、江戸時代には着物の図柄として流行、幼児の産着としても使用されていました。

他にも家紋や神紋、伝統工芸品に使われ、現在でも高い人気を誇ります。

また、最近ではこちらのような日本の古い布は古布(こふ)として、世界中で高い人気を集めるまでになりました。

現存数も少なく、ただの布というよりもテキスタイルとして考えた方が良いかもしれませんね。

薄手の木綿生地なので、浴衣用の生地だったのかもしれませんね。

麻の葉らしくデザインがとても良いので、リメイクやリペア用の素材としてもお使いいただけます。

また、額装すれば一気にアートピースへと進化しますので、用途は自由自在です。

古布を愛でる時間も良いものです。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: Around the Showa period

・ Material: Cotton

It will be Japan vintage asanoha fabric around the Showa period.

Asanohamonyo is a traditional Japanese pattern with cannabis leaves.

This asanoha pattern was used for the clothes of Buddhist statues in the 13th and 14th centuries, and was popular as a kimono pattern in the Edo period, and was also used as a toddler's clothing.

It is also used for family crests, god crests, and traditional crafts, and is still very popular today.

Recently, old Japanese cloths like this have become very popular all over the world as kofu.

There are few existing ones, so it may be better to think of it as textiles rather than just cloth.

It's a thin cotton fabric, so it may have been a yukata fabric.

The design is very good like asanoha, so you can use it as a material for remakes and repairs.

Also, if you frame it, it will evolve into an art piece at once, so you can use it freely.

The time to admire japanese fabric vintage is also good.

The number is steadily decreasing year by year, so don't miss this opportunity.



■サイズ / Size■

・約34cm × 約141cm / about 13inch × about 55inch

※大体の目安としてお考えください。/ Please consider it as a rough guide.



■状態 / Condition■

程よい使用感、所々に汚れ、ブリーチ跡がございます。

端は解れています。

There is a moderate feeling of use, dirt in some places, and bleach marks.

The ends are unraveled.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



asanohafabricjapanvintagecottontextilesscraps

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 2,480円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp