野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

野良着 無地 木綿 着物 ジャパンヴィンテージ 昭和 | Noragi Jacket Men Japanese Vintage Kimono Cotton Plain

  • 野良着 無地 木綿 着物 ジャパンヴィンテージ 昭和 | Noragi Jacket Men Japanese Vintage Kimono Cotton Plain



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和前期頃

・素材:木綿

昭和前期頃のジャパンヴィンテージ木綿無地野良着になります。

ただでさえ数が少なく貴重な野良着の中でも、スペシャルピースです。

完全な無地で、藍染や絣は勿論、ある意味で刺し子や襤褸よりも珍しいと思います。

発見した時は、生地の質感から半纏かと思いましたが、袖の形状を見ると野良着である事が分かります。

また、裏地は判別は出来ませんが、文字が印字されておりますので、穀物袋かそれ系の袋を使用していると思われます。

手縫いではなく、ミシンでの縫製も良く、ステッチが程よいアクセントに見えてきますね。

無地なので合わせ易さも抜群に良いですし、これからジャパンヴィンテージにチャレンジしようかと思われていた方に最適だと思います。

世の中のトレンドとは一切無縁ですが、まだこのレベルの物を入手できる今がチャンスです。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。



■ Product Details ■

・ Date: Around the early Showa period

・ Material: Cotton

It will be a Japan vintage cotton plain noragi jacket around the early Showa period.

It is a special piece among the precious noragi, which is rare in number.

It's completely plain, and I think it's rarer than sashiko and boro in a sense, not to mention indigo and kasuri.

When I discovered it, I thought it was hanten from the texture of the fabric, but if you look at the shape of the sleeves, you can see that it is noragi.

In addition, although the lining cannot be identified, the characters are printed on it, so it seems that you are using a grain bag or a bag of that type.

It's good to sew with a sewing machine instead of hand-sewn, and the stitches look like a good accent.

It's plain, so it's easy to match, and I think it's perfect for those who were thinking of trying Japan Vintage in the future.

It has nothing to do with trends in the world, but now is your chance to get something of this level.

The number is steadily decreasing year by year, so don't miss this opportunity.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約66.5cm / Length (back collar base-hem) about 66.5cm/26inch

・胸囲(脇下横直線) 約65.5cm / Chest (underside horizontal line) about 65.5cm/25inch

・肩幅(両肩横直線) 約68.5cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 68.5cm/26inch

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約22cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 22cm/8inch

・スリーブ巾 約27cm / Sleeve Width about 27cm/10inch

・袖先巾 約19.5cm / Sleeve Tip Width about 19.5cm/7inch

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm / 50kg

ジャストで着る事ができます。パーカ〜Tシャツの上に着るとバランスが良いです。

I can just wear it. Wear it on a hoodie or T-shirt for a good balance.



■状態 / Condition■

程よい使用感ございますが、比較的綺麗だと思います。

There is a good feeling of use, but I think it is relatively beautiful.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



noragijacketmenjapanesevintagekimonocottonplaines

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 17,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp