野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

藍染 着物 クレイジーパターン 襤褸 ジャパンヴィンテージ 大正〜昭和 | Indigo Kimono Jacket Crazy Patchwork Boro Japan Vintage

  •  藍染 着物 クレイジーパターン 襤褸 ジャパンヴィンテージ 大正〜昭和 | Indigo Kimono Jacket Crazy Patchwork Boro Japan Vintage



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:大正〜昭和初期頃

・格子部分素材:絹/木綿(断定は出来かねます。)

・無地部分素材:木綿

・袖裏素材:人絹(断定は出来かねます。)

大正〜昭和初期頃のジャパンヴィンテージ着物になります。

Kimono JacketやKimono Robeとして海外で絶大な人気を誇る長着の着物。

最近では、野良着や剣道着等の評価も高まる一方で、ジャパンヴィンテージの存在感も少しずつ高まってきました。

こちらの着物、当時の日常着や外出着として着用されていたと思われます。

両面ともに素晴らしく、上品な中にもどこか研ぎ澄まされたようなシャープな雰囲気を感じさせます。

表面の格子生地はとてもモダンな印象で、きっとこれを着てお洒落を楽しんだのだと思います。

また、裏面の藍無地は生地だけでも貴重ですし、何よりもクレイジーパターンの仕立てと襤褸なリペアが素晴らしいです。

これからハードに着倒して、セルフ襤褸として育てていくのも楽しいですし、リペアを重ねていくのも愛着が更に強くなります。

ここで終わりではなく、育てていく楽しみと価値がこの着物にはあると思います。

長着のレングスを活かして、コート感覚で着用すると合わせ易いです。

シンプルな洋服との相性抜群なので、いつものスタイルに合わせて、デイリーに楽しんでいただければと思います。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。

※一枚目画像が裏面になります。



■ Product Details ■

・ Date: Taisho-early Showa period

・ Check part material: Silk / cotton (cannot be determined)

・ Plain part material: cotton

・ Sleeve lining material: Rayon (cannot be determined)

It will be a Japan vintage kimono from the Taisho era to the early Showa era.

A long-length kimono that is extremely popular overseas as Kimono Jacket and Kimono Robe.

Recently, while the evaluation of noragi and kendo gi has increased, the presence of Japan Vintage has gradually increased.

It seems that this kimono was worn as everyday wear and outing wear at that time.

Both sides are wonderful, and even though it is elegant, it gives a sharp atmosphere that seems to have been sharpened somewhere.

The check fabric on the surface has a very modern impression, and I'm sure you enjoyed wearing it.

Also, the indigo solid color on the back side is valuable even with the fabric alone, and above all, the tailoring of the crazy pattern and the boro repair are wonderful.

From now on, it will be fun to wear hard and grow up as a self-boro, and it will become even more attached to you if you repeat repairs.

I think this kimono has the fun and value of growing up, not the end here.

Taking advantage of the length of the long kimono, it is easy to match it if you wear it like a coat.

It goes well with simple clothes, so I hope you enjoy it daily according to your usual style.

The number is steadily decreasing year by year, so don't miss this opportunity.

* The first image is on the back side.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約125cm / Length (back collar base-hem) about 125cm/49inch

・胸囲(脇下横直線) 約58.5cm / Chest (underside horizontal line) about 58.5cm/23inch

・肩幅(両肩横直線) 約61.5cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 61.5cm/24inch

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約32.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 32.5cm/12inch

・スリーブ巾 約36cm / Sleeve Width about 36cm/14inch

・袖先巾 約16.5cm / Sleeve Tip Width about 16.5cm/6inch

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

程よい使用感、所々に汚れやリペア、解れございます。

袖裏の生地が劣化して、ダメージがございます。

※当方で二度洗濯しております。ご注文後、着用や洗濯により、ダメージが生じたとしても返金や交換の対象にはなりません。あらかじめご理解下さいますようお願い申し上げます。

There is a moderate feeling of use, dirt, repairs, and unraveling in some places.

The fabric on the back of the sleeves has deteriorated and is damaged.

※I wash it twice by me. Even if damage is caused by wearing or washing after ordering, it will not be refunded or replaced. We appreciate your understanding in advance.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



indigokimonojacketcrazypatchworkjapanvintagets

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 14,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp