野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

裂き織り 古布 帯 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 昭和 | Sakiori Rug Obi Belt Japanese Fabric Vintage Textiles

  • 裂き織り 古布 帯 ジャパンヴィンテージ ファブリック テキスタイル 昭和 | Sakiori Rug Obi Belt Japanese Fabric Vintage Textiles



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:〜昭和中期頃

・素材:殆ど綿ですが、他の素材が混ざっていると思われます。

昭和時代頃のジャパンヴィンテージ裂き織り帯になります。

傷みが進み、不要になった布を細く裂き、再度織り上げた布や衣類を裂き織り(さきおり)と言います。

今で言う究極のエコやリサイクルとも言われ、その歴史のスタートは江戸時代中期頃まで遡ります。

裂き織りは、寒冷で、絹や綿が近代まで大変貴重だった東北地方で特に盛んに作られました。

裂織文化は工業化が進んだことにより、殆ど消滅しましたが、現代においては、独特の風合いや芸術的価値が評価されるようになり、テキスタイルデザイナーや作家も存在するほどになっています。

裂き織りなので、詳しい年代や詳細は分かりかねますが、おそらく昭和中期頃までの物だと思われます。

帯として使われていたようで、一般的な華美な帯とは異なる雰囲気が魅力だと思います。

また、テキスタイルとしても非常に素晴らしく、ずっと眺めていられる美しさです。

古布やテキスタイル好きの方にはたまらないお品ではないでしょうか。

帯としてお使いになられても良いですし、ディスプレイにもお使いいただけますね。

古い裂き織りは個人的にコレクターズアイテムだと思います。

襤褸にも近い独特のテキスタイルデザイン、コレクションするだけの価値があります。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。



■ Product Details ■

・Date: ~ Middle Showa period

・Material: Mostly cotton, but it seems that other materials are mixed.

This is the Japan Vintage sakiori obi belt from the Showa period.

Sakiori is a piece of cloth or clothing that has been damaged and is no longer needed, is torn into pieces, and is woven again.

It is said to be the ultimate eco-friendly and recycling today, and its history goes back to the middle of the Edo period.

Sakiori was especially popular in the Tohoku region, where it was cold and silk and cotton were very precious until the modern times.

The sakiori culture has almost disappeared due to industrialization, but in the present age, the unique texture and artistic value have come to be appreciated, and there are textile designers and writers.

It's sakiori, so I don't know the exact age or details, but it's probably until the middle of the Showa era.

It seems that it was used as an obi belt, and I think the attractiveness is an atmosphere that is different from the general gorgeous obi.

It is also a wonderful textile and can be seen all the time.

If you like Japanese fabrics and textiles, this is a great item.

You can use it as obi, or you can use it as a display.

I personally think old sakiori is a collector's item.

Unique textile design close to boro, worth the collection.

The number is decreasing year by year, so don't miss this opportunity.



■サイズ / Size■

・約14cm × 約304cm / about 5inch × about 119inch

※大体の目安としてお考えください。/ Please consider it as a rough guide.



■状態 / Condition■

程よい使用感、解れや糸の緩み、ダメージございます。

※当方で二度洗濯しております。ご注文後、洗濯等によりダメージが生じたとしても返金や交換の対象にはなりません。これらをあらかじめご理解頂ける方のみ、ご注文くださいますようお願い申し上げます。

There is a moderate feeling of use, loosening, loosening of threads, and damage.

※I wash it twice by me. Even if damage is caused by washing etc. after ordering, it is not subject to refund or exchange. Please order only if you understand these matters in advance.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



sakiorirugobibeltjapanesefabricvintagewoven

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 9,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp