野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

野良着 古着 ジャパンヴィンテージ 30〜40年代 縞模様 木綿 着物 | Noragi Jacket Japanese Vintage Kimono Cotton Stripe

  •  野良着 古着 ジャパンヴィンテージ 30〜40年代 縞模様 木綿 着物 | Noragi Jacket Japanese Vintage Kimono Cotton Stripe



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930〜40年代頃

・素材:木綿

1930から40年代頃のジャパンヴィンテージ縞模様木綿野良着になります。

ジャパンヴィンテージ全般貴重な存在ではありますが、その中でもなかなか見つからない木綿の着物です。

農作業等の際に仕事着として着用されていた野良着(のらぎ)になり、ファッションブランドからもこの野良着や襤褸をソースに使用したアイテムがリリースされる事が増え、気になられていた方もいらっしゃるかもしれません。

想像以上にこちらのようなオリジナルの野良着は貴重ですので、気になられていた方はお早めの入手がお勧めです。

藍染ではございませんが、深く落ち着きのあるカラーリングがとても好印象だと思います。

表面はピンストライプの様な細い縞模様で、落ち着きの中にも華やかさがありますね。

また、裏面はブルーベースで、リバーシブルで着ても印象が変わって良いです。

個人的には収まりの良い全体のシルエットがとてもかっこいいと思います。

海外と同様にNoragi Jacketとして、ジャケット感覚でお召しになってはいかがでしょう。

新鮮な印象を与えてくれますし、服好きを自認される方でしたら、ファッションが更に楽しくなるアイテムだと思います。

野良着は仕立てられる事が終了してから、約70年が経過しています。

これからどんどん貴重になっていきますし、あっという間にアーカイブクラスになります。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

※一枚目画像が裏面になります。



■ Product Details ■

・Date: 1930s to 1940s

・Material: cotton

It will be Japan vintage striped cotton noragi jacket from 1930s to 40s.

Japan Vintage Overall Although it is a valuable existence, it is a cotton kimono that is hard to find.

It became a noragi that was worn as work clothes during farming work, and fashion brands are increasingly releasing items that use this noragi or boro as a source, so many people were concerned about it?

The original noragi jacket like this is more valuable than I imagined, so if you are interested, I recommend you to get it as soon as possible.

It's not an indigo, but I think that the deep and calm coloring is a very good impression.

The surface is a thin striped pattern like pinstripe, and there is a gorgeousness in the calm.

In addition, the back side is blue base, and the impression may change even if you wear it reversibly.

Personally, I think the overall silhouette, which fits well, is very cool.

Why don't you try it like a jacket?

It gives a fresh impression, and if you are a self-identified person who likes clothes, I think fashion will be more fun.

About 70 years have passed since noragi was finished being tailored.

It will become more and more valuable from now on, and it will quickly become an archive class.

The number is decreasing year by year, so don't miss this opportunity.

*The first image is on the back.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約87cm / Length (back collar base-hem) about 87cm/34inch

・胸囲(脇下横直線) 約60cm / Chest (underside horizontal line) about 60cm/23inch

・肩幅(両肩横直線) 約67cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 67cm/26inch

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約32cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 32cm/12inch

・スリーブ巾 約36cm / Sleeve Width about 36cm/14inch

・袖先巾 約21cm / Sleeve Tip Width about 21cm/8inch

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

程よい使用感、所々に汚れや生地の滑脱、擦れ、リペアございます。

脇下にダメージがございます。

There is a moderate usability, and there are stains and fabric slippage, rubbing, and repair in places.

There is damage on the armpit.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



noragijacketjapanesevintagekimonocottonstripetfs

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 11,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp