野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う古着屋FUNSです。
shipping

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

野良着 古着 上っ張り 木綿 着物 縞模様 ジャパンヴィンテージ 30年代 | Noragi Jacket Kimono Japan Vintage 30s Cotton Stripe

  • 野良着 古着 上っ張り 木綿 着物 縞模様 ジャパンヴィンテージ 30年代 | Noragi Jacket Kimono Japan Vintage 30s Cotton Stripe



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930年代頃

・素材:木綿

1930年代頃のジャパンヴィンテージ木綿縞模様野良着になります。

当時、農作業等の際に仕事着として着用されていた野良着(のらぎ)。

厳密に言うと紐付き、丈が短めなので汚れ除けの上っ張り(うわっぱり)です。

ここ数年で少しずつ評価と共に認知度が上がり、ファッションアイテムとして取り上げられることも増えた気がします。

デザイナー達からは既に評価され、サンプリングに使われることも増えてきたアイテムです。

ダークトーンの縞模様は合わせ易い事もあり、最初の一着にお選びになられる方も多いです。

ただでさえ、木綿の古い着物は数が少ないので、簡単に出会える物ではございません。

まだ、生地がかなり硬めなので、これから育てていく楽しみがあります。

着込めば着込むほど、生地が柔らかくなり、体に馴染んでいきます。

途中、ダメージが出てくると思いますが、デニムと一緒でリペアを重ねていくのもジャパンヴィンテージの楽しさの一つです。

短めの着丈を活かしてカーディガンやちょっとしたジャケットとしてお召しになられては如何でしょう。

とても新鮮ですし、周りのスタイルと絶対に一緒にならないオンリーワンさも魅力です。

野良着の仕立てが一般的に終わってから70年ほどの年月が経過しています。

世の中が気付いた頃には姿を消しているので、お早めに。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。



■ Product Details ■

・ Date: 1930s

・ Material: cotton

1930s Japan vintage cotton striped noragi.

At the time, noragi was worn as workwear during farm work.

Strictly speaking, it is a uwappari for removing dirt because it is attached and short in length.

Over the past few years, the recognition has gradually increased along with the evaluation, and I feel that it has been increasingly featured as a fashion item.

This item has already been evaluated by designers and is increasingly used for sampling.

Dark tone stripes can be easy to match, so many people choose to wear them first.

Even so, old cotton kimonos are few in number, so they are not easy to meet.

Still, the fabric is quite stiff, so I'm looking forward to growing it.

The more you wear it, the softer the fabric and the better it fits into your body.

I think that damage will come out on the way, but repeated repair with denim is one of the pleasures of Japan vintage.

How about using a short length as a cardigan or a little jacket?

It's very fresh, and it's also a unique one that never goes with the surrounding style.

About 70 years have passed since the tailing of noragi generally ended.

It disappears when the world is noticed, so be as soon as possible.

Do not miss this opportunity as it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約64cm / Length (back collar base-hem) about 64cm/25inch

・胸囲(脇下横直線) 約58cm / Chest (underside horizontal line) about 58cm/22inch

・肩幅(両肩横直線) 約61cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 61cm/24inch

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約31.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 31.5cm/12inch

・スリーブ巾 約31cm / Sleeve Width about 31cm/12inch

・袖先巾 約18cm / Sleeve Tip Width about 18cm/7inch

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

程よい使用感、所々にダメージ、生地の滑脱、皺がございます。

There is moderate feeling of use, damage in some places, slippage of the fabric, and wrinkles.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



noragijacketjapanvintagekimonocottonstripe30suwappari

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 6,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp