野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

野良着 古着 木綿 縞模様 ジャパンヴィンテージ 20〜30年代 | Noragi Jacket Japanese Vintage Kimono Cotton Stripe 20〜30s

  • 野良着 古着 木綿 縞模様 ジャパンヴィンテージ 20〜30年代 | Noragi Jacket Japanese Vintage Kimono Cotton Stripe 20〜30s



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1920〜30年代頃

・素材:コットン

1920〜30年代頃のジャパンヴィンテージ木綿野良着になります。

元から弾数が少なく貴重な木綿の着物です。

最近では、年々発見できることも少なくなり、流通数も少なくなってきたと古布好きの方は思われているのではないでしょうか。

海外のハイブランドから刺し子からインスピレーションを受けたアイテムがリリースされたり、日本のブランドからも野良着や半纏、羽織をソースに使ったアイテムが展開され、目にする機会が増えてまいりました。

民藝やジャパンヴィンテージの評価が進んでいる現在なので、まだ選べる今がチャンスだと個人的には思います。

こちらの野良着も野良着らしい魅力の詰まったお品ではないでしょうか。

生地は風合いのよく出た木綿です。

表面はピンストライプのような縞模様で、素朴ながらどこか洗練された雰囲気を感じさせます。

また、裏面は無地の生地が使用され、襟や袖口の切り替えを見るとクレイジーパターン的な魅力もあると思います。

脇下のガゼットのようなパーツやハンドステッチが入ったリペアも味わい深く是非ともご覧いただきたいディテールです。

セミロング程度の着丈も非常に洗練された雰囲気で、ジャケットやコートとして着ると素敵だと思います。

サイズが合えば、インナーやアウターとして、ほぼオールシーズン着れるのも木綿着物の魅力です。

誰とも一緒にならない変化球のアイテムとしてお持ちだと、何かと遊べて楽しいと思います。

時代が追いついた頃は、手に届かない存在になりますので、繰り返しますが今がチャンスです。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

※一枚目画像が表面になります。



■ Product Details ■

・ Date: Around 1920s-30s

・ Material: Cotton

It will be wearing Japan vintage cotton field from around 1920-30.

This is a cotton kimono with a small number of bullets.

Recently, people who like old-fashioned think that the number of items that can be discovered is decreasing year by year and the number of distribution is decreasing.

Items inspired by sashiko from overseas high brands were released, and Japanese brands developed items using stinging clothes, semi-summaries, and haori as sources, increasing the chance of seeing them.

Personally I think that now is the chance to choose because the folk songs and Japan Vintage are currently being evaluated.

This kind of stray clothing is also a product that is packed with the charm of stray clothing.

The fabric is cotton with a good texture.

The surface has a striped pattern like pinstripes, which makes it feel simple and refined.

In addition, plain fabric is used for the back side, and I think that there is also a crazy pattern appeal when looking at the switching of the collar and cuffs.

Repairs with hand-stitched parts such as armpit gussets are also a detail that you should definitely see.

The semi-long length is also very refined and I think it would be nice to wear it as a jacket or coat.

If the size is right, the cotton kimono can be worn almost all seasons as an inner or outer.

I think that it is fun to play something if you have it as an item of a changing ball that you can't be with anyone.

When the times catch up, it will be out of reach, so again, now is your chance.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.

* The first image is the front.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約93cm / Length (back collar base-hem) about 93cm

・身幅(脇下横直線) 約60cm / Width (underside horizontal line) about 60cm

・肩幅(両肩横直線) 約63cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 63cm

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約34.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 34.5cm

・スリーブ巾 約35.5cm / Sleeve Width about 35.5cm

・袖先巾 約18cm / Sleeve Tip Width about 18cm

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

程よい使用感、所々にリペアや生地の滑脱、解れ、汚れ、付着物がございます。

袖口にダメージ、裏面に色落ちがございます。

There is a moderate feeling of use, repair and slipping of fabrics in some places, unraveling, dirt, and deposits.

There is damage on the cuffs and discoloration on the back.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



noragijacketjapanesevintagekimonojacketcottonstriperepair2030s

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 8,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp