野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

野良着 古着 ジャパンヴィンテージ 日常着 縞模様 裏面 つぎはぎ | Noragi Jacket Men Daily Kimono Japan Vintage Cotton 30s

  • 野良着 古着 ジャパンヴィンテージ 日常着 縞模様 裏面 つぎはぎ | Noragi Jacket Men Daily Kimono Japan Vintage Cotton 30s



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930年代頃

・素材:コットン

1930年代頃のジャパンヴィンテージ木綿野良着着物になります。

当時、農作業時の野良着や日常着として着用されていた木綿の着物です。

古い年代のJapanese Fabricらしい生地の風合いにテキスタイルデザイン、日本らしい生地で海外の物からは得る事のできない魅力があると思います。

海外の物に比べてどこか繊細で奥ゆかしい雰囲気とでも申しましょうか、日本の気候と日本人の気質が見えてくるかのようです。

また、こちらの着物もジャパンヴィンテージらしく表裏それぞれ魅力的で楽しい仕様ですね。

表面はダークトーンの縞模様。

丁寧な直しや所々のダメージや藍染糸のステッチワークも見所だと思います。

勿論、合わせ易さも魅力ですね。

また、裏面は格子生地で、袖の一部に別の格子生地が使用されたつぎはぎになります。

おそらくメインの生地が足りなくなってしまったのだと思うのですが、デザイン的にも良いですし、日本人らしい恥の文化も感じます。(ここはポジティブに評価すべきですね。)

着丈は長めなので、全体の佇まいがとにかくスタイリッシュだと思います。

素朴というよりも研ぎ澄まされたかのようなソリッドさが出ていますし、この野良着は一般的な藍染系の物よりもモダンさが魅力だと個人的には思います。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

※一枚目画像が表面になります。



■ Product Details ■

・ Date: Around 1930s

・ Material: Cotton

Japan vintage cotton noragi kimono around 1930s.

At that time, it was a cotton kimono that was worn as a noragi or daily wear during farming.

I think that there is a charm that cannot be obtained from overseas things with textile design in the texture of fabrics like Japanese Fabric of the old ages, fabrics like Japan.

Let's say it's a delicate and dull atmosphere compared to overseas ones, and it seems that the Japanese climate and Japanese temperament can be seen.

In addition, this kimono looks like Japan Vintage, and it is an attractive and fun specification.

The surface is a dark-tone striped pattern.

Careful repairs, some damage, and indigo yarn stitchwork are also highlights.

Of course, the ease of matching is also attractive.

In addition, the back side is a lattice fabric, and the patchwork uses another lattice fabric for a part of the sleeve.

Perhaps the main fabric has run out, but the design is good and I feel the Japanese shame culture. (This should be positively evaluated.)

Since the length is longer, I think the overall appearance is stylish anyway.

I think that solids that are sharpened rather than simple are out, and I think that this field wearing is more attractive than modern aizome series.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.

* The first image is the front.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約102cm / Length (back collar base-hem) about 102cm

・身幅(脇下横直線) 約61cm / Width (underside horizontal line) about 61cm

・肩幅(両肩横直線) 約69cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 69cm

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約33.5cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 33.5cm

・スリーブ巾 約39cm / Sleeve Width about 39cm

・袖先巾 約22.5cm / Sleeve Tip Width about 22.5cm

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

程よい使用感、襟下にシミ汚れ、所々に汚れのようなものが付着しています。

袖口に擦り切れ、所々に小穴や解れなどのダメージ、生地の滑脱、リペアがございます。

A moderate feeling of use, stains stains under the collar, and things like dirt are attached in some places.

There are frayed cuffs, damage such as small holes and tears, slipping of fabric, repair.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



noragijacketmenkimonojapanvintagestripecheck30s

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 7,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp