野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

襤褸 着物 裏面 クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ | Japanese Boro Kimono Jacket Crazy Pattern Stripe Vintage 30〜40s

  • 襤褸 着物 裏面 クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ | Japanese Boro Kimono Jacket Crazy Pattern Stripe Vintage 30〜40s



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930〜40年代頃

・表面素材:交織だと思われます。(断定はできかねます。)

・裏面素材:コットン

1930〜40年代頃のジャパンヴィンテージ襤褸着物になります。

一般的なつぎはぎや刺し子等々の襤褸とは異なりますが、当時の過酷な状況が故に育まれた素晴らしいBOROだと思います。

表面の縞模様が削れたかのような独特の生地は、目を離す隙を与えないかのようなオーラを放ちます。

この凄まじいまでの雰囲気は、実際にハードに着用しない事には育まれませんし、ここまで着込まれたのにも関わらず、現存しているという事は残るべき価値がこの着物にはあったのだと思います。

また、裏面は木綿生地が使われ、左右の袖で色味が異なるクレイジーパターンのスペシャルピースです。

時代的な事情だと思われますが、ここまでデザイン性の高い物を作り上げた当時の日本人にはリスペクトの念を感じますね。

両面共にダークトーンですし、着丈もちょうど良く合わせ易さも魅力ですね。

ジャケットとして着ると全体のバランスが良いですし、全身暗めのアイテムを合わせた時の一体感はモードだと思います。

加工技術が進化した現代でも、ナチュラルさと迫力を放つのは実際に人が着用した物のみです。

ここまでのレベルの物となるとジャパンヴィンテージの中でも、ほぼ皆無ですのでコレクションの一つに如何でしょうか。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

※一枚目画像が表面になります。



■ Product Details ■

・ Date: Around 1930-40s

・ Surface material: It seems to be woven. (I can't conclude.)

・ Back material: Cotton

Japan vintage boro kimono from the 1930s to the 40s.

Although it is different from general patchwork, sashiko, and other boro, I think it is a wonderful BORO that was brought up because of the harsh conditions at the time.

The unique fabric, as if the striped pattern on the surface had been shaved, gives off an aura that doesn't give you a gap.

This tremendous atmosphere cannot be nurtured by not actually wearing it hard, and even though it has been worn so far, it is worth remaining that it still exists. I think it was.

In addition, cotton fabric is used on the back, and a special piece with a crazy pattern with different colors on the left and right sleeves.

This seems to be a situation of the era, but I feel respect for the Japanese people at the time, who have created something with such a high degree of design.

Both sides are dark tones and the length is just right and the ease of matching is also attractive.

When worn as a jacket, the overall balance is good, and when you combine items that are dark all over, I think that the sense of unity is mode.

Even in today's advanced processing technology, only what is actually worn by humans is natural and powerful.

If it becomes the thing of the level so far, there is almost nothing in Japan Vintage, so how about one of the collections?

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.

* The first image is the front.



■サイズ / Size■

・着丈(後方襟付根〜裾先) 約85.5cm / Length (back collar base-hem) about 85.5 cm

・身幅(脇下横直線) 約59cm / Width (underside horizontal line) about 59 cm

・肩幅(両肩横直線) 約62cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 62 cm

・袖丈(肩頂点〜袖先) 約31cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 31 cm

・スリーブ巾 約37.5cm / Sleeve Width about 37.5 cm

・袖先巾 約20.5cm / Sleeve Tip Width about 20.5 cm

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.

Model:171cm


■状態 / Condition■

表面の生地全体が削れたような状態です。(生地自体はあまり弱っていないと思います。)

所々に生地の滑脱やダメージ、縫い直しなどございます。

It looks like the entire surface fabric has been cut. (I think the fabric itself is not too weak.)

There are slipping and damage of fabric, re-sewing, etc. in some places.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.


襤褸 着物 裏面 クレイジーパターン ジャパンヴィンテージ FUNS Japanese Boro Kimono Jacket Crazy Pattern Stripe Vintage 30〜40s

borokimonojacketjapanvintagestripecrazypattern4050s

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 10,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp