野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
野良着 FUNS NORAGI セール SALE

noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

古布 反物 はぎれ ジャパンヴィンテージ スカーフ〜ストール | Japanese Fabric Vintage Textile Scarf〜Stole Old Cloth

  •  古布 反物 はぎれ ジャパンヴィンテージ スカーフ〜ストール | Japanese Fabric Vintage Textile Scarf〜Stole Old Cloth



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:昭和中期頃

・素材:コットンと他素材の混紡だと思われます。(断定は出来かねます。)

昭和中期頃のジャパンヴィンテージ古布になります。

古布(こふ)やジャパニーズファブリックと呼ばれ、世界中で人気が高まっている日本の古い布。

襤褸や刺し子以外のこちらのような古い布も珍重され、用途は様々で多くの方々が日本の布を楽しんでいます。

年月の経過と共に現存数は少なくなり、最近でははぎれのような小さな布もなかなか見掛ける機会が少なくなってまいりました。

こちらの布は珍しく反物での発見となりました。

日本の古い物らしいシンプルで繊細な趣はお好きな方も多いのではないでしょうか。

片側のみにラインが入るのもアクセントになりますし、使い方に頭を悩ませますね。

リメイクやリペアの材料にお使いになっても良いですし、スカーフやストールなどのファッションファブリックとしてお使いになられても良いと思います。

普段のコーディネートに合わせるだけで一気に上級者になりますし、ジャパンヴィンテージでそれをやる事が粋で素敵ですね。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。



■ Product Details ■

・ Date: Around the middle of Showa

・ Material: It seems to be a blend of cotton and other materials. (I can't conclude.)

It becomes Japan vintage fabric around the middle of Showa era.

Called kofu or Japanese fabric, an old Japanese cloth that is gaining popularity all over the world.

Old cloths other than BORO and SASHIKO are also prized, and they are used for various purposes and many people enjoy Japanese cloth.

With the passage of time, the number of existing items has decreased, and recently there have been fewer opportunities to see small cloths.

This cloth was unusually discovered as a fabric.

Many of you might like the simple and delicate tastes of old Japanese.

It is also an accent that a line enters only one side, and it is troublesome to use.

You can use it as a remake or repair material, or you can use it as a fashion fabric such as a scarf or a stole.

You can become an advanced player at once by just adjusting to your usual coordination, and it is smart and wonderful to do it with Japan Vintage.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約144cm × 約34.5cm ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感ございますが、比較的綺麗だと思います。

反物ですので端は縫われておりません。

There is moderate usability, but thinks that it is relatively beautiful.

Since it is a fabric, the end is not sewn.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



2japanesefabricvintageoldclothkofuline

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 0円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp