野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

Japanese Indigo Fabric Aizome Stripe Stole Size 30s | 古布 藍染 はぎれ 縞模様 木綿 ジャパンヴィンテージ 1

  • Japanese Indigo Fabric Aizome Stripe Stole Size 30s | 古布 藍染 はぎれ 縞模様 木綿 ジャパンヴィンテージ 1



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930年代頃

・素材:コットン

1930年代頃のジャパンヴィンテージ藍染縞模様古布になります。

ストールのようにもお使いいただけるサイズ感が嬉しい日本の古い布。

国内外問わずテキスタイルデザイナーやリメイク作家の方々から支持を集め、人気の高いアイテムでもあります。

古布(こふ)と呼ばれる事が多く、特に木綿、藍染、絣の物は人気が高く、数が少ない事から本当に小さなはぎれまでお集めになっている方も多いのではないでしょうか。

モダンな雰囲気の藍染縞模様なのでファッションとしても合わせ易いですし、リメイクやリペアの際も活躍してくれますね。

思う以上に見つからないアイテムですし、このサイズの物はなかなか発見できません。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

※モデル画像は流用になりますが、ご理解ください。



■ Product Details ■

・ Date: Around 1930s

・ Material: Cotton

It becomes the Japan vintage indigo dye stripe old cloth around the 1930s.

An old Japanese cloth with a nice size that can be used like a stole.

It is a popular item that has gained support from textile designers and remake artists both in Japan and overseas.

Often called kofu, especially cotton, indigo and kasuri are popular, and there are many people who gather from small numbers to really small tears.

The indigo-striped pattern in a modern atmosphere makes it easy to match as a fashion, and it is also useful for remakes and repairs.

It is an item that I can't find more than I think, and I can't find anything of this size.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.

※Please understand that the model image will be diverted.



■サイズ / Size■

・約138cm × 約36cm ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感がございます。

端は解れています。

所々にダメージや解き跡、糸残り、ピンホールなどございますが、良い雰囲気だと思います。

There is a moderate feeling of use.

The ends are clear.

There are damages, unraveling traces, thread rests, pinholes, etc., but I think it is a good atmosphere.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



aifabric

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 2,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp