野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

Vintage Velour Shoulder Bag Dancer Embroidery | ヴィンテージ ベロア ショルダーバッグ 踊り子の刺繍

  • Vintage Velour Shoulder Bag Dancer Embroidery | ヴィンテージ ベロア ショルダーバッグ 踊り子の刺繍



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1970〜80年代

・素材:コットン/化学繊維

1970〜80年代頃のヴィンテージ踊り子刺繍ベロアショルダーバッグになります。

どこの国の物なのか、詳細は分かりかねますが、とても見応えのある美しいお品ではないでしょうか。

ベロアの放つ高級感と踊り子の刺繍、紐の毛糸など、アンバランスなようでいて全体のバランスがとても良いですね。

開閉は紐で開け閉めするシンプルな仕様になりますので、使い易いですしサイズ感も良いですね。

見栄えがするのでアクセサリー感覚でお持ちになっても良いと思いますし、こういったデザインのバッグは今、探しても殆ど販売されていないように思います。

どこか異国のお土産のような雰囲気も魅力ですね。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。



■ Product Details ■

・ Date: 1970s-1980s

・ Material: Cotton / Chemical fiber

A vintage dancer embroidered velor shoulder bag from the 1970s to 1980s.

I don't know the details of which country the item is from, but it is a beautiful and beautiful item.

The velor feel, the dancer's embroidery, and the string yarn seem to be unbalanced and the overall balance is very good.

Opening and closing is a simple specification that opens and closes with a string, so it is easy to use and has a good sense of size.

I think that it looks good and you can bring it with accessories, and I think that bags of this design are rarely sold even now.

The atmosphere is like a souvenir from somewhere else.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・本体縦 約41cm | Body length approximately 41cm

・本体横中央付近 約39cm | Around the center of the main body about 39cm

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感ございますが、比較的綺麗だと思います。

There is moderate usability, but thinks that it is relatively beautiful.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



dancerbag

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 4,800円(内税)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp