野良着や襤褸、古い年代のジャパンヴィンテージまで扱う福島市の古着屋FUNSです。
noragi 野良着 FUNS 藍染 襤褸 刺し子 ジャパンヴィンテージ 半纏 着物 羽織 Japanese Vintage kimono haori jacket 海外発送/国際配送サービスの転送コム

Aizome Kasuri Fabric Indigo Kofu Japan Vintage 30s Cloth | 古布 はぎれ 藍染 絣 ジャパンヴィンテージ

  • Aizome Kasuri Fabric Indigo Kofu Japan Vintage 30s Cloth | 古布 はぎれ 藍染 絣 ジャパンヴィンテージ



We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click




■商品詳細■

・年代:1930年代頃

・素材:コットン

1930年代頃のジャパンヴィンテージ藍染絣古布になります。

世界中から支持を集めるジャパニーズファブリック。

日本の古い布を古布(こふ)と呼び、日本国内ではリメイク材料や継ぎ接ぎなどの直しに使われる事が多いです。

また、海外でも同様の使用用途、そしてコレクションと様々な用途で使用される、ある意味日本を代表するファブリックかもしれません。

こちらのような藍染の絣、木綿の古布は既に数が非常に少なく、最近では発見する事も困難になってまいりました。

少し大きめのサイズになりますので、様々な用途でお使いいただけると思います。

また、絣のテキスタイルデザインも非常に良いので、額装して飾っておくのも素敵でないでしょうか。

若年層の方にも楽しんでいただきたいジャパンヴィンテージです。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。



■ Product Details ■

・ Date: Around 1930s

・ Material: Cotton

It becomes Japan vintage aizome Kasuri fabric around the 1930s.

Japanese fabric gathers support from all over the world.

Japanese old cloth is called kofu, and it is often used for repairing remake materials and joints in Japan.

In addition, it may be a fabric that represents Japan in a certain sense, which is used for similar purposes and collections and various uses overseas.

The number of aizome kasuri and cotton kofu like this is already very small, and recently it has become difficult to discover.

It will be a little larger, so you can use it for various purposes.

The kasuri textile design is also very good, so it would be nice to frame and decorate it.

It is a Japan vintage that young people want to enjoy.

Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.



■サイズ / Size■

・約87cm × 約36.5cm ※大体の目安としてお考えください。

※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors.



■状態 / Condition■

程よい使用感、擦れがございます。

端は解れています。

There is moderate usability, rubbing.

The ends are clear.



■注意事項 / Notes■

・アジと思われる些細な汚れやダメージなどに関しましては記載しない場合がございます。説明以外に気になる点がございましたら、お気軽にご質問下さい。

・モニター環境によって実物との色の差異が生じる事が御座いますので、気になる方は必ずご質問下さい。

・和服は海外の製品に比べ、耐久性を重視して作られておりません。雑に着たり、洗濯をすると解れたり、破れたりすることがございます。

・脇下の穴(身八つ口)がある物は腕を通してしまい、破けてしまう事が稀にあります。

・着方やケア方法、サイズ感などちょっとした疑問にも出来る限りお答えさせていただきますので、気になる方はお気軽にお申し付けください。

・There may be cases where it is not stated for minor stains and damage that seem to be horse mackerel. Please feel free to ask questions if you have any concerns other than the explanation.

・ Because there is a difference in color between the monitor environment and the real thing, please be sure to ask questions if you are anxious.

・ Japanese clothes are not made with emphasis on durability compared to overseas products. Wearing miscellaneous, washing and unraveling, may be torn.

・ In addition, things with holes under the armpits (eight holes) may pass through the arms and rarely break.

・ I will answer as much as possible even wearing questions and how to wear care and size feeling, so please feel free to contact us if you are concerned.



aizomekasurifabrickofujapanvintagetextile30scotton

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


販売価格 2,160円(税160円)

グループから探す

カテゴリーから探す

コンテンツ

ショップについて

Clothing and more FUNS

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9

TEL/FAX 024-502-6439

OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)

HP http://funs-clothing.com

MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp